Revue Administration et Education
Administrer l'enseignement des langues vivantes
A signaler : un article de Michel Pérez, p. 99-114
Réseaux numériques et TICE : nouvelles perspectives et enjeux pour
l'enseignement des langues
"L'équipement des salles de langues vivantes connaît aujourd'hui
des évolutions majeures qui vont bouleverser les apprentissages désormais
plus actifs, plus communicatifs et culturels. Ces évolutions rendues
possibles par l'investissement des collectivités territoriales arrivent
à point nommé pour servir les objectifs des nouveaux programmes.
Cependant des choix importants doivent être faits par les
administrateurs de l'éducation : nouveaux aménagements de l'espace,
choix de matériels et d'usages... Autant d'options qui seront
déterminantes non seulement pour la réussite des langues vivantes,
mais aussi pour l'usage des nouvelles technologies dans le système éducatif."
(résumé extrait de la revue)
Autres articles
- Les langues vivantes : d'une vision nationale de l'identité
française à une vision européenne et internationale de la France
- La politique des langues dans le cadre européen
- L'évaluation en langues vivantes est-elle une évaluation comme les
autres ?
- Où en est l'organisation des langues en France ?
- L'enseignement des langues vivantes : le rôle du niveau académique
- L'enseignement des langues dans le premier degré
- a politique territoriale des langues dans une académie rurale
- Peut-on administrer les langues vivantes ?
- De nouveaux dispositifs pour l'enseignement des langues vivantes
- Les assistants de langue vivante étrangère : quelle valeur ajoutée
?
- La problématique des objectifs dans l'enseignement-apprentissage des
langues-cultures
"Administrer l'enseignement des langues
vivantes". Administration et éducation, n° 1, 2004, 203 p.
http://perso.wanadoo.fr/afae/revue.htm
Revue internationale d'éducation
L'enseignement des langues vivantes à l'étranger
: enjeux et stratégies
"Les élargissements successifs de l'Union européenne posent
de plus en plus le problème du choix dune ou de plusieurs langues de
communication au sein de cet espace. L'attachement des instances
communautaires à la diversité linguistique et à l'apprentissage des
langues est présenté à travers trois analyses à portée
supranationale et internationale : celle de la Commission européenne
qui présente les grandes lignes de son plan d'action pour les langues ;
celle d'Eurydice, le réseau d'information sur l'éducation en Europe,
qui dresse le bilan de la situation actuelle dans trente pays ; et celle
du Conseil de l'Europe dont les travaux constituent la toile de fond sur
laquelle s'inscrivent de plus en plus les politiques linguistiques
scolaires européennes.
La Revue confronte ces analyses à la réalité qui prévaut dans quatre
États membres de l'Union européenne, l'Allemagne, le Portugal, le
Royaume-Uni, la Suède et un pays en cours d'adhésion, la Hongrie. Elle
élargit ensuite l'observation à d'autres contextes régionaux : les
pays d'Afrique francophone et l'Australie."
"L'enseignement des langues vivantes à l'étranger
: enjeux et stratégies." Revue internationale d'éducation,
n° 33, septembre 2003, 150 p.
http://www.ciep.fr/ries/ries33.htm
Langues : le mal français
"Dans une Europe riche de 40 langues, tous les acteurs s'accordent
pour tenter de diversifier les langues enseignées à l'école, et d'en
finir avec la suprématie de l'anglais. Reste à trouver le moyen d'y
parvenir. A l'heure où l'enseignement des langues fait partie des
priorités politiques assignées au système éducatif, se donne-t-on
vraiment les moyens d'y parvenir ? (...). L'enjeu est pourtant de
taille car si l'on n'offre pas à tous les enfants les même chances, si
les classes européennes restent le creuset d'un élitisme plus social
que républicain, les langues seront demain plus encore qu'aujourd'hui
un outil de ségrégation. Le trilinguisme sera resté un mirage pour
ceux qui ne pourront s'offrir le séjour formateur... "
Voir le sommaire en ligne :
- La France se paye de mots
- L'anglais, le choix obligatoire
- La souplesse des élèves bilingues n'affecte pas la raideur de l'école
- Un coup de pouce pour les profs
- Il faut vaincre la peur de se tromper
- Recrutement : régression générale
- Internet ne provoquera pas de révolution
- L'Allemagne se met à l'anglais
"Langues : le mal français. Dossier". Le Monde de l'éducation,
février 2002
http://www.lemonde.fr/mde/index.html
Des
outils pour les langues
Pour les enjeux, voir plus particulièrement la 1ère partie :
enjeux, apports des TICE à l'enseignement des langues : outils, les
grands choix actuels, réforme de l'enseignement des langues et outils,
apprentissage (logiciels dédiés, logiciels détournés),
"Des outils pour les langues". Les Dossiers de l'ingénierie
éducative, n° 35, juin 2001
http://www.cndp.fr/
- Dans le monde
Halte à la mort des langues
Les langues humaines sont à la fois mortelles et immortelles.
Certes, elles disparaissent avec les civilisations ou avec les peuples,
mais pas à la façon des objets physiques. L'ouvrage est structuré en
trois parties :
- les langues et la vie : comparaison de la vie des langues et des espèces
vivantes, par certains aspects,
- les langues et la mort : analyse de nombreux exemples de disparitions
de langues,
- les langues et la résurrection : une langue peut être ressuscitée,
même après une très longue période d'oubli, pourvu qu'un vouloir
collectif puissant soit en œuvre.
Hagège, Claude. Halte à la mort des langues.
Paris : Odile Jacob (coll. Sciences humaines), 2000, 402 p.
Les politiques linguistiques
Il existe dans le monde environ 5000 langues différentes, soit une
moyenne d'environ 30 langues par pays. Les États s'efforcent de gérer
politiquement, avec plus ou moins de succès, cette variété.
Calvet, Louis-Jean. Les politiques linguistiques.
Paris : PUF (Que sais-je ?), 2000, 128 p.
Pour une écologie des langues du monde
A partir de nombreux exemples, l'auteur montre que les langues, loin
d'exister en soi comme le croient les linguistes et les grammairiens, répondent
à des demandes et à des situations en constante évolution. La langue
que nous croyons parler comme celles que nous choisissons d'apprendre
sont des constructions mouvantes.
Calvet, Louis-Jean. Pour une écologie des langues du
monde. Paris : Plon, 1999, 250 p.
- En Europe
Les langues font l’Europe
L’année 2005 a vu l’adoption de nouveaux dispositifs européens pour
l’enseignement des langues : le Cadre européen commun de référence pour
les langues, le « Portfolio » (dans lequel chaque élève pourra consigner
ses connaissances linguistiques et ses expériences culturelles),
l’opération « e-Twinning »... Cet ouvrage donne donc des clés pour
travailler dans ce cadre, avec des exemples d’activités (jumelages
virtuels, concours européens...).
Ce livre propose :
- 12 activités en classe, décrites et analysées, expérimentées par des
enseignants de langues (du collège au lycée professionnel) ;
- une sélection de sites Internet, classés et commentés ;
- un point sur l’utilisation des listes de diffusion et des blogs ;
- une bibliographie commentée ;
- un glossaire multilingue des termes de l’Internet.
Toutes les activités proposées sont transférables de l’école au lycée et
dans toutes les langues.
Trubert, Brigitte (dir.).
Les langues font l’Europe. CRDP de Bretagne (collection "J'enseigne
avec l'Internet"), 2005
Etude
L'enseignement des langues vivantes en Europe : le défi
de la diversification
Étude réalisée à partir de la "Journée européenne des
langues" de septembre 2001 sur le plurilinguisme.
La première partie correspond au compte rendu des actes.
La deuxième partie rend compte de témoignages de responsables européens.
La troisième partie présente des initiatives françaises.
Mis, Bernard (coord.), CIEP. L' enseignement des
langues vivantes en Europe : le défi de la diversification. Paris :
Didier (Les Cahiers du CIEP), 2002, 128 p.
Les langues de l'Europe
Montre la réelle unité des idiomes indo-européens, avec, pour
certains, les témoignages des contacts avec des ethnies préexistantes.
Cultures et langues se sont ainsi mêlées pour faire de notre continent
le creuset de la civilisation occidentale.
Allières, Jacques. Les langues de l'Europe. Paris
: PUF (Que sais-je?), 2000, 128 p.
La recherche de la langue parfaite dans la culture
européenne
De nombreuses personnalités de la culture européenne se sont
consacrées au rêve de la "Langue parfaite" et, bien que leur
utopies ne se soient pas réalisées, chacune d'entre elles a produit
des "effets collatéraux". C'est pourquoi nous connaissons
aujourd'hui le monde naturel à travers des taxinomies rigoureuses. Si
nous inventons des langages pour les machines, si nous tentons des expériences
de traduction automatique, nous sommes encore, en quelque sorte, débiteurs
de ces tentatives multiples de retrouver une "langue
adamique".
Eco, Umberto. Recherche de la langue parfaite dans la
culture européenne. Paris : Seuil, 1994, 436 p.
Le souffle de la langue : voies et destins des parlers
d'Europe
«L'Europe des langues a un destin qui lui est propre, et ne saurait
s'inspirer de modèles étrangers. Si l'adoption d'une langue unique
apparaissait aux Etats-Unis, pour tout nouvel émigrant, comme un sceau
d'identité, en revanche, ce qui fait l'originalité de l'Europe, c'est
l'immense diversité des langues et des cultures qu'elles reflètent. La
domination d'un idiome unique, comme l'anglais, ne correspond pas à ce
destin. Seule y répond l'ouverture permanente à la multiplicité. L'Européen
devra élever ses fils et ses filles dans la variété des langues et
non dans l'unité.»
(C. H.).
Hagège, Claude. Le souffle de la langue : voies et
destins des parlers d'Europe. Paris : Odile Jacob (coll. OPUS),
1994, 300 p.
- Et aussi
TIC et diffusion du français
Réflexion sur les enjeux et les défis que les nouvelles
technologies de l'information et de la communication lancent aux acteurs
de la diffusion de la langue française et des cultures francophones.
Gerbault, Jeannine. TIC et diffusion du français :
des aspects sociaux, affectifs et cognitifs aux politiques linguistiques.
Paris : L'Harmattan, 2002, 223 p.
Les 1.001 raisons d'apprendre l'allemand : le
management franco-allemand, des opportunités insoupçonnées
Panorama des possibilités de formation pour apprendre l'allemand et
opportunités économiques offertes par la maîtrise de cette langue.
Cursus nationaux, cursus binationaux, système universitaire et études
en Allemagne, graphique comparatif cursus France cursus Allemagne,
bourses et programmes européens.
Wattin, Alexandre ; Morizet, Jacques (pref.), Bzck,
Kurt (avant-propos). Les 1.001 raisons d'apprendre l'allemand : le
management franco-allemand, des opportunités insoupçonnées. Paris
: L'Harmattan (Allemagne d'aujourd'hui d'hier et d'aujourd'hui), 2002,
208 p.